Электронная библиотека

Драматургия

Фридрих Шиллер - Мария Стюарт

Фридрих Шиллер - Мария Стюарт

Эпоха Возрождения, эпоха раскрепощения личности, время обострения борьбы между католиками и протестантами. На этом историческом фоне и произошла самая романтическая драма XIV-го столетия. В трагедии она показана как вражда двух королев, Елизаветы и Марии.
Валентина Борисова - Цветок живой, благоуханный... (сборник)

Валентина Борисова - Цветок живой, благоуханный... (сборник)

В настоящий сборник вошли рассказы, пьесы, стихи Валентины Александровны Борисовой.
Основная тема книги - противопоставление добра - злу, созидания - разрушению. Отношение автора к своим героям - то теплое и лирическое, то ироническое - передается очень тонко и настолько живо, что читатель чувствует себя как бы непосредственным участником происходящих событий. Произведения Валентины Борисовой привлекают своей человечностью и искренностью.
Федерико Гарсиа Лорка - Когда пройдет пять лет

Федерико Гарсиа Лорка - Когда пройдет пять лет

Легенда о времени в трех действиях и пяти картинах. Над этой пьесой Гарсиа Лорка начал работать во время пребывания в Соединенных Штатах. В 1933 году ее собирался поставить мадридский "Клуб друзей театральной культуры", в 1936 году - мадридский клуб "Анфистора", но обе постановки не состоялись.
Федерико Гарсиа Лорка - Донья Росита, девица, или Язык цветов

Федерико Гарсиа Лорка - Донья Росита, девица, или Язык цветов

Пьеса впервые поставлена труппой Маргариты Ксиргу в декабре 1935 года в Барселоне. По свидетельству брата Гарсиа Лорки, Франсиско, поэт заявлял: "Если зритель „Доньи Роситы" не будет знать, плакать ему или смеяться, я восприму это как большой успех".
Книга

Дмитрий Щеглов - Олигарх с Рублевки

Тебе бы, черт, за нос твой сизый,
На посошок в конце бы жизни,
Попробовать казачью плеть!
Глядишь, и вышло бы похмелье!
Книга

Эфраим Кишон - Брачный договор (Ктуба)

Пояснение переводчика: Во времена, описанные в пьесе, в Израиле было принято менять "старые, некрасивые, идишские, галутные" фамилии, на "новые, красивые, модные" ивритские. Поэтому у Элимелеха две фамилии.
Федерико Гарсиа Лорка - Чудесная башмачница

Федерико Гарсиа Лорка - Чудесная башмачница

"Я написал „Чудесную башмачницу" в 1926 г... - рассказывал Федерико Гарсиа Лорка в одно из интервью. - ...Тревожные письма, которые я получал из Парижа от моих друзей, ведущих прекрасную и горькую борьбу с абстрактным искусством, побудили меня в качестве реакции сочинить эту почти вульгарную в своей непосредственной реальности сказку, которую должна пронизывать невидимая струйка поэзии".
Книга

Михаил Каришнев-Лубоцкий - Остров обезьян

Жили-были (а может быть, и сейчас живут) на одном из островов в одном из океанов странные существа. Все у них было как у нас: и руки, и ноги, и глаза, и уши, и дома, и телевизоры, и школы, и телефоны... Но считали они себя почему-то не людьми, а человекообразными обезьянами.
Книга

Михаил Каришнев-Лубоцкий - Привет, Уморушка!

ОПИЛКИН. Твое счастье, обыкновенная не выдержала бы. (Подает руку ВЕДМЕДЕВУ и помогает ему подняться на ноги). А сказки про Муромскую Чащу из головы лучше выбрось. И так у тебя в ней все перемешалось.
Книга

Михаил Каришнев-Лубоцкий - Новые фарисеи

(Утро. В гостиной Леденцовых на тахте спит ЛЁКА, а в кресле, положив ноги на стол, спит ВЕНИК. Раздается телефонный звонок. После пяти звонков телефон смолкает. ЛЁКА просыпается и берет трубку.)
← Ctrl 1 2 3 ... 60 61 62 ... 107 108 109 Ctrl →
стр.

ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА PROFILIB © 2012–2016

Генерация страницы: 0.0002 сек
SQL-запросов: 0