Электронная библиотека

Иронические детективы

Анатолий Горбов - Джин с Толиком

Анатолий Горбов - Джин с Толиком

Собрались бросить курить в пятницу, тринадцатого? Не советую. Хлопот не оберётесь. Хотя, если вас не пугают неожиданные сложности на работе, проблемы с любимой девушкой и вражда с наркомафией, то - флаг вам в руки. Думаю, что в этом случае исключительная возможность послушать запах, пощупать изображение или увидеть звук вас уже не сильно шокирует.
Мануэль Кинто - Знак Сатаны

Мануэль Кинто - Знак Сатаны

"Монахи погребают тело вампира", - такое можно прочесть только в повести Мануэля Кинто.
Для широкого круга читателей.
Книга

Ли Голдберг - Мистер Монк летит на Гавайи

Некоторые думают, что Гавайи - это Рай на Земле. И только Мистера Монка не обманешь. Он то знает, что там полно опасностей, таких, как, например, грязь, которая притаилась вокруг. Посмотрите хотя бы на беспечную богатую туристку Хелен Грубер, которая померла от фатального удара кокосом. Полиция уверена, что он свалился с дерева, однако наш герой подозревает, что здесь что-то не так.
Марвин Кей, Дж. Филлмор и др. - Шерлок Холмс. Новые заметки доктора Ватсона

Марвин Кей, Дж. Филлмор и др. - Шерлок Холмс. Новые заметки доктора Ватсона

В руки коллекционеру книг попал чемоданчик с черновыми набросками доктора Ватсона, друга и соратника Шерлока Холмса. Пятнадцать новых, неизвестных широкой публике дел легендарного сыщика наконец-то опубликованы. На этих страницах Холмсу предстоит столкнуться с торговцами наркотиками и людьми, шпионкой-двойником миссис Хадсон и даже с кровожадным вампиром!
Иоанна Хмелевская - Колодцы предков (вариант перевода Аванта+)

Иоанна Хмелевская - Колодцы предков (вариант перевода Аванта+)

Впервые русский читатель знакомится с романами Иоанны Хмелеаской "Проселочные дороги" и "Колодцы предков". Снискавшая не только широкую известность, но и любовь российского читателя именитая польская писательница Иоанна Хмелевская и в этих произведениях остается верной себе: напряженное драматическое повествование, глубина психологического анализа, яркие, запоминающиеся образы героев - все это ожидает нас и в предлагаемых...
Марк Смит - Соль

Марк Смит - Соль

Таиланд - тропический рай?
В это наивно верил удалившийся от дел рок-музыкант Торк Генри, неприлично богатый, невозможно растолстевший и к тому же женатый на супермодели.
Пиво на завтрак, джин на обед и виски на ужин...
Иоанна Хмелевская - Лесь (вариант перевода Аванта+)

Иоанна Хмелевская - Лесь (вариант перевода Аванта+)

Лесь, архитектор и художник, - личность весьма одаренная и небанальная, а потому "не написать о нем было просто невозможно", - вспоминает Иоанна Хмелевская. Уже после появления книги к Лесю пришел успех - он сделался известным художником. С книгой он никогда не расстается, повсюду возит ее с собой, почитая за счастливый талисман.
Вариант перевода, начинающтйся со знаменитой фразы "Лесь Кубарек решил убить кадровичку".
Александра Романова - Шанель №007

Александра Романова - Шанель №007

Жизнь не позволяет нам скучать! Утром ты читаешь лекции студентам, вечером, изменившись до неузнаваемости, ради спасения подруги проникаешь в логово бандитов, а ночью в се компании взламываешь сейф, но вместо нужных документов обнаруживаешь лишь труп охранника. Однако истинные женщины остаются женщинами, даже когда их подозревают в убийстве...
Дэйв Барри - Большие неприятности

Дэйв Барри - Большие неприятности

Комический триллер американского сатирика, лауреата Пулитцеровской премии Дэйва Барри повествует о том, как ядерный чемоданчик объединил судьбы ничего не подозревавших друг о друге людей: незадачливого рекламного агента, несчастной домохозяйки, подростков, киллеров, уличных головорезов, ФБРовцев и эмигрантов из России.
Иоанна Хмелевская - Все красное (журнальный вариант)

Иоанна Хмелевская - Все красное (журнальный вариант)

"Все красное" - своеобразное продолжение иронического детектива известной польской писательницы Иоанны Хмелевской "Что сказал покойник". Как всегда, развитие сюжета и здесь изобилует присущим только Хмелевской неподражаемым, искрометным юмором, тонкой иронией.
Сокращенный перевод романа из журнала "Смена" 1990 №6.
Страница: 1 2 3 ... 69 70 71 Ctrl →
стр.

ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА PROFILIB © 2012–2016

Генерация страницы: 0.0002 сек
SQL-запросов: 0