Электронная библиотека

Повести

Книга

Роберт Силверберг - Волшебница Азонды

Это случилось на второй день пребывания Барсака на Глаурусе, когда впервые после приземления у него выдалась свободная минута. До этого он был занят всякими текущими, связанными с приземлением, делами, в число которых входили и взятки чиновникам космопорта, и обхаживание инспекторов, и прочистка сопел ракетных двигателей.
Книга

Роберт Силверберг - Долина вне времени

Кучевые молочно-белые облака висели над похожими на башни голыми пурпурными остроконечными скалами, которые ограничивали Долину с боков и сзади. На небе сияли оба солнца: рыхлое бледно-красное и другое, голубое, хотя и более удаленное, но плотное и яркое. Их лучи смешивались, окутывая нежно-лиловой дымкой деревья, кусты и быструю речку, которая текла к Барьеру.
Сергей Никитин - Падучая звезда

Сергей Никитин - Падучая звезда

Владимирский писатель Сергей Никитин (1926-1973) хорошо знаком читателям по сборникам рассказов и повестей "Весенним утром", "Горькая ягода", "Костер на ветру", "Моряна", "Живая вода" в многим другим. Манеру писателя отличает тонкое понимание слова, пристальное внимание к внутреннему миру героев, умение за обыденными событиями увидеть глубинные движения души.
Книга

Томас Вулф - Паутина земли

В год, когда налетела саранча, случилось это в год, когда налетела саранча, два голоса услышала я в тот год... Сынок! Сынок! Кажется, столько лет прошло с тех пор, как налетела саранча и объела дочиста деревья,- столько всего было с тех пор и столько лет прошло...
Книга

Томас Вулф - Смерть - гордая сестра

Лик ночи, сердце тьмы, язык пламени - я знал все, что жило, шевелилось, работало в ее уделе. Я был сыном ночи, одним из детей в ее огромной семье, и мне знакомо было все, что творилось в сердцах людей, любивших ночь. Я встречал их в тысяче мест, и ни одно их слово, ни один поступок не были мне чужды. Мальчишкой, когда я разносил утренние газеты, я видел их на улицах моего городка - это странное разобщенное племя людей, которые рыщут ночью.
Чингиз Айтматов - Верблюжий глаз

Чингиз Айтматов - Верблюжий глаз

Я замер. Прислушался. Вообще-то меня зовут Кемелем, но здесь прозвали "академиком". Так и есть: трактор на той стороне зловеще молчит. Тот, кто обещает набить мне морду, - это Абакир. Опять наорет на меня, изругает, а то и замахнется кулаком. Тракторов два, а я - один. И должен я доставлять для них на этой одноконной бричке и воду, и горючее, и смазку, и всякую всячину.
Чингиз Айтматов - Лицом к лицу

Чингиз Айтматов - Лицом к лицу

Впервые за всю мою творческую практику я возвращаюсь вновь к давно уже опубликованному произведению. Повесть "Лицом к лицу" написана более тридцати лет назад. Пожалуй, именно с этой небольшой вещи и начался мой литературный путь...
Чингиз Айтматов - Материнское поле

Чингиз Айтматов - Материнское поле

"Материнское поле" о сложных психологических и житейских коллизиях, происходящих в жизни простых деревенских людей в их столкновении с новой жизнью.

ЭЛЕКТРОННАЯ БИБЛИОТЕКА PROFILIB © 2012–2016

Генерация страницы: 0.0001 сек
SQL-запросов: 0